Скопійовано стилем рика чорним чорнилом у дві колонки по всій частині, із заголовками червоним чорнилом в обидвох колонках. Без текстових полів, по 19 рядків на сторінці. Є маргіналії, деякі містять вірші інших поетів. Текст закінчується раптово та є недосконалим, оскільки остання сторінка містить слово, що не збігається з початком тексту на наступній сторінці.
Перськомовна поема знаменитого Сааді, присвячена салгуридському атабегу Сааду I або Сааду II.
Переписувач рукопису невідомий.
Один аркуш, написаний невокалізованим несіхом, організований в один стовпець без текстових полів. Сторінка містить 21 рядок тексту. Є деякі докази плямистості водою. У верхній частині аркуша текст кирилицею «А. Крімсакого» та додано заголовок українською мовою, що ідентифікує текст.
Цей аркуш є фрагментом більшого арабомовного тексту, який описує подорожі патріарха Макарія, можливо, Макарія III Ібн аз-Заїма (помер 1672 р. н. е.), і, можливо, його сина Павла з Алеппо, він же Павла Заїма ( 1627-1669 н.е.). У цьому уривку автор розповідає про подорож на човні з Чорного моря через Босфор до Середземного моря, де мандрівники зіткнулися з високими хвилями, що викликало у них великий страх. Зрештою вони увійшли в річку чи гирло, де побачили гори та насолодилися спокійнішими водами.
Рукопис із приватної колекції А. Кримського, позначений особистим підписом власника та печаткою. Для рукопису використано папір "верже", має філіграні, текст написаний чорним та червоним чорнилом.