Один з перших портретів після канонізації Димитрія. Створений на замовлення ігумена Київського Кирилівського монастиря Феофана Жолтовського. У 1892 р. Турвольд Кибальчич передав його до Київської міської думи; звідти за сприяння Богдана Ханенка у 1899 р. портрет надійшов до Київського художньо-промислового і наукового музею.
The text is copied in fully-vocalized nesih in black ink, with red-inked text boxes, section titles, dividing roundels, and occasional faded overlines. The text is found in a single column of 19 lines. Original Arabic quotes (fully-vocalized) are overlined in black. Pagination has been added at a later date in pencil in Arabic numerals. An obscured ownership or vakfiye stamp is found towards the end of the work.
This text is an Ottoman Turkish commentary on the Vasiyet of Birgivi, a book of religious instruction. There is considerable paratextual material, sometimes expanding the text and sometimes correcting it, as well as reading notes or comments. The paratextual materials are in hands other than the main text. Notes in Latin script, in which are more numerous in the second half of the work, are found in pencil and appear to be transcriptions of the text.