Перегляд елементів (загалом 1)
Сортувати за:
-
Divan-i Baki Efendi
The main text is copied in inconsistent nestalik, with various nesih elements. There is parallel text in the margins consisting of poems written in something approaching siyakat that, later on, has elements of rık’a as well, and considerable marginalia and paratextual elements in other styles. The main text is copied in black ink with red used sparingly for the titles of sections and, towards the end, dividers. The red titles ceased to be added in red after the kafye of raa’ and were added in a later hand in black ink. Textboxes in thick gold borders exist on the first two pages of the main text only; all other pages do not have text boxes, although these have been drawn in freehand on some pages, likely at a later date. The text is arranged into two columns, coming together for titles and the final beyitler of poems; 15 lines per page. Catchwords are not always present. On the first page of the text is a simple unvan consisting of an outline of a dome above the box containing the title.
This volume contains the Divan of Baki, the greatest lyric poet of the Ottoman Empire, originally written during his lifetime. It begins with the Kaside-yi Baki Efendi berayi Cülus-i Sultan Selim Han. It proceeds with various section for terci’bentler, tahminat-i gazel for various Sultans and notable figures, and then gazeller organized by the letter of the kafye. It appears that some of the kafyeler are incomplete or missing, or might me arranged in the incorrect order. The marginalia consist of dubeyitler arranged in kafyeler beginning with raa’, but it is not clear if these are also gazeller by Baki or by another poet. On occasion, they are interrupted by prose notes in rık’a about the poetry and including quotations from the Qur’an in Arabic. At the end of the work are a number of handwritten notes in Latin script outlining the structure of the work. The date 960 AH (1552-53 CE) appears against one of the marginal beyit towards the end of the work, which likely indicates the date at which the original poem was completed. A poem in rık’a nearing the end of the text dated as ‘on the night of the birth of Sultan Mehmet 8 o’clock 7 R(ecep) (?) 1190 AH (21 August 1776 CE).